Rufus51 a écrit : ↑mer. févr. 04, 2026 5:05 pm Y a pas que les mots ou paragraphes oubliés apparemment, les utilisateurs du discord ont relevé aussi des traductions approximatives.
ça c'est moche aussi... : "Ceux qui ont un point de vue plus neutre, pensent que les Zhodani ne n'apportent que peu d'intérêt au sujet, et que les vaisseaux impériaux dotés des bons papiers sont les bienvenus comme tous les autres." (Derrière la griffe, p20, encore).
Une autre (p21) : "Les mondes d’origine des xéno-espèces mineures sont représentés dans l’Imperium par des nobles comme de partout ailleurs, à moins d'une interdiction ordonnancée pour leur propre protection ou pour celle des autres."
La vache, ça fait google trad des années 2000... Ça commence à m'inquiéter. Pour l'instant après une vingtaine de pages de Garde Haute, je trouve que le travail est bon, mais c'est un échantillonage bien faible pour se faire une idée de l'ensemble.